No exact translation found for حكم ديموقراطي
Politics
History Politics
Law
Translate German Arabic حكم ديموقراطي
German
Arabic
related Results
-
demokratisch (adj.) , [demokratischer ; am demokratischsten ] , {pol.}دِيموقْرَاطِي {سياسة}more ...
-
دِيموقْرَاطِي [ج. ديموقراطيون] ، {سياسة}more ...
-
التحول الديموقراطي {سياسة}more ...
-
الحزب الديموقراطي {أمريكا}more ...
- more ...
-
مجتمع ديموقراطي {سياسة}more ...
-
الحزب الديموقراطي الحر {سياسة}more ...
-
الاتحاد المسيحي الديموقراطي {سياسة}more ...
-
حُكم {تاريخ،سياسة}more ...
- more ...
-
حُكْمٌ {قانون}more ...
-
richten (v.) , {richtete ; gerichtet}more ...
- more ...
-
gebieten (v.) , {gebot ; geboten}, {pol.}حَكَمَ {سياسة}more ...
-
الحُكْم {قانون}more ...
-
entscheiden (v.) , {entschied ; entschieden}, {law}حَكَمَ {قانون}more ...
- more ...
-
حُكْمٌ {سياسة}more ...
-
حُكْمٌ [ج. أحكام] ، {سياسة}more ...
-
Urt. (n.) , {Urteil}, abbr., {law}حُكم {قانون}more ...
-
bestimmen (v.) , {bestimmte ; bestimmt}more ...
-
fällen (v.) , {fällte ; gefällt}, {law}حَكَمَ {قانون}more ...
-
حُكْمٌ [ج. أحكام] ، {قانون}more ...
-
für Recht erkennen (v.) , {law}حَكَم {قانون}more ...
-
regeln (v.) , {regelte ; geregelt}more ...
-
حُكْمٌ [ج. أحكام]more ...
-
beurteilen (v.) , {beurteilte ; beurteilt}more ...
-
حُكْمٌ [ج. أحكام] ، {قانون}more ...
-
حُكْمٌ [ج. أحكام]more ...
-
beherrschen (v.) , {beherrschte ; beherrscht}more ...
Examples
-
Das Urteil ist richtig und stärkt die türkische Demokratie. Die islamischen Kräfte brauchen sich nicht mehr als Opfer oder Märtyrer zu begreifen und können nun aus der Position der Stärke handeln und Reife zeigen.وهذا الحكم صحيح ويعزِّز الديموقراطية التركية. وكذلك لم تعد القوى الإسلامية تحتاج إلى الشعور بأنَّها ضحية أو شهيدة، كما أنَّها تستطيع الآن التعامل من موقف القوي وأن تثبت جدارتها.
-
Die autoritären Regime in Riad und Kairo sowie die von Damaskus dirigierte libanesische Regierung mussten sich angesichts unzufriedener Mehrheiten und zunehmender westlicher Kritik an undemokratischen Herrschaftsformen auf politische Reformen einlassen.فالنظامان المطلقان في الرياض والقاهرة والحكومة اللبنانية المسيّرة من سوريا وجدت نفسها مجبرة على اللجوء إلى الإصلاحات السياسية نظرا لكون أغلبية السكان فيها يساورها الإحساس بعدم الارتياح وبسبب تزايد النقد الغربي الموجه لهياكل الحكم غير الديموقراطي فيها.
-
Wer sich in den arabischen Ländern ernsthaft für den Rechtsstaat und gegen Korruption und Machtmissbrauch einsetzt, plädiert indirekt für den Systemwechsel von der Diktatur zur Demokratie.إن كل من يناضل ضد الفساد ومن أجل دولة القانون في البلدان العربية يجد نفسه يكافح بطريقة غير مباشرة من أجل تغيير نظام الحكم من الدكتاتورية إلى الديموقراطية.
-
Grundsätzlicher ist die Auseinandersetzung mit der normativen Begründung einer "islamischen" wie einer demokratisch-pluralistischen Ordnung.أما مناقشة التبرير القياسي لنظام الحكم سواء "الإسلامي" أو الديموقراطي التعددي منه فإنه أكثر عمقا.